尽管她还在哭,我强行撬开她的嘴唇,把阳物塞进她热乎乎,丰满无比的嘴
里,我把她的双手放在我的睾丸上,让她抚摸,然后,我把阳物在她高贵的喉咙
里轻缓地抽送着,让我那君王的精液在她口中流淌。
然后,我放开了她,她以为对她的折磨已结束,可我又强迫她躺在地上,扫
尽她最后一丝尊严。我骑在她身上,她在我身下发抖,我赶着她这匹纯种母马,
直到达篱笆,我们合而为一,在眩目的阳光下进入广阔的高潮。
我回到现实中,发现自己并没有目睹玛加丝夫人的屈辱,而正躺在她已故丈
夫的卧室里,然而,那幅景像着实令我激动,几乎使我崩张。我更快地用手抽送
着,揉捏着,让自己达到高潮,快意地看着精液在手中流淌,想像着这精液射在
玛加丝王后傲慢的脸上。
我穿上了最精美的王袍——紫色的天鹅绒镶貂皮,决心在晚上的庆典中好好
炫耀一下。
大厅里到处是我的骑士们的小旗子,与叛乱国王以及他的同伙们的旗子并插
在一起,溃败骑士的旗子都被撕成了两半,看上去的确令人悲哀。所有的囚犯被
迫戴着锁链坐在桌旁与他们的新统治者共用晚餐,他们心里明白,一念之差,我
便会送他们上西天。
那天下午,我确实杀过几个骑士,因为他们发誓忠诚于说得稍微晚了
一点,和我共坐在高餐桌上用餐的是我最心爱的骑士和顾问。我准备封赏他们,
给他们一些新近的土地上。那些被的骑士和男爵,眼睁睁地看着自己的
土地落到者手中,成为失去土地的归顺者,这情景令我开心。
坐在我身边的是玛加丝王后,她面色苍白,但她的下巴显出坚毅和反抗。我
原以为强迫她坐在我的左边,以示我接任了她丈夫的地位,会使她觉得她的身份
地位在下降,可她接受了这一切,好像这是莫大的荣幸。我发誓,她就像是国王
的新娘一样坐在那儿。
她的对抗使我愤怒无比,可这更坚定了我彻底她的信念。我下面要做的
是会令她面如土色,跪在我面前求饶,而我绝不留情。
我召唤来四名壮实的战士,让他们去带公主来。
玛加丝的孪生女儿才十六岁,她们极像母亲,高挑个子,金色头发,但是眼
睛像父亲,是深棕色的。她们穿着最美的衣服——祖母绿色的高腰缎裙,绣着荷
花,象徵着少女的纯洁。想着将要降临在她们身上的一切,我不禁暗自发笑。
看到女儿被粗猛的士兵领进来,玛加丝的脸上掠过一丝阴影,但她没有显露
出内心应有的恐惧,她转向我,平静地问:您想对我的女儿怎么样,陛下?
请耐心,玛加丝王后。我幽默地回答说:稍有耐心,你就明白了。
我转脸对士兵说:你们可以剥掉她们的衣服,干什么都行,玛加丝夫人和
我想乐一乐。我的士兵们在战场上猛如雄狮,他们该受到应有的奖赏,令我恼
怒的是,两个姑娘似乎甘于忍受自己的命运,当她们的衣裙被剥下,赤身裸体暴
露在百位骑士和士兵贪婪的目光下时,毫不挣扎。唉,我几乎认为她们已习惯受
到如此对待。
第一个姑娘,梅利桑德正被迫作出一个困难的决定——评价那两柄交替插进
她嘴巴里供她品嚐的阳物哪一个味道更佳。她的妹妹西斯贝被迫在一旁观看她是
如何被脸朝下摔在地上,由四个贪婪的男人轮流鸡奸。当他们那粗硕的肉箭径向
她细嫩的肌肤进入最隐蔽处时,她大叫起来。
我亲爱的王后。我身体向左边倚靠过去对着玛加丝的耳朵轻声说:这
正是我所想对你做的事。
我抬头看着玛加丝时,她面无表情。她不愿意为她女儿和她自己的名誉向我
作无谓哀求。