“所以,您最终选择了將这项非凡的研究成果……商业化?”
莉亚顺著他的话问道,目光平静地注视著陆然,那眼神像是在解读一本深奥的书籍。
她的问题直接而切中要害,显示出清晰的思维。
“商业化……”陆然重复著这个词,语气变得庄重而充满信念感。
“或许可以这么说,但我更愿意称之为『让知识回归生活,让智慧创造温暖』。
德鲁伊的核心理念,是寻求与自然万物的和谐共存,引导並帮助一切生命潜能得以最完满地绽放。
既然我的研究暂时无法被僵化的学术殿堂所容纳,那么,用它来为那些渴望更深层次陪伴的人们创造快乐与慰藉,岂不是更符合自然之道?
智慧的生命值得被更好地理解和善待,而拥有更高智慧的伴侣动物,能够与人类建立起远超餵养与被餵养的、真正的情感联结和精神互动。”
他的话语充满了感染力,仿佛在描绘一幅美好的图景,这既是说给莉亚听,也是强化他自己扮演的角色。
“维克托先生……他除了交代工作,还有什么特別的话,需要你转达给我吗?”
陆然试探著问道,同时更加仔细地观察著她的细微反应。这是一个关键问题,旨在確认维克托的“安排”是否已被她理解和接受。
莉亚的神情似乎更加专注了些,她不易察觉地调整了一下坐姿,脊背挺得更直。
“他强调了两点,先生。第一,工坊的一切事务,保密性至关重要,其重要性……远在盈利之上。第二,”她停顿了一下,目光与陆然坦然相接,那双眼睛里此刻清澈见底,没有任何犹豫。
“在工坊运营期间,无论遇到任何超出常规、或是……难以用常理解释的情况,我可以,並且应该,完全信任並遵循您的判断。”她的话语清晰、冷静,显示出良好的职业素养和对维克托指令的绝对遵从。
片刻的沉默后,她补充道,声音比刚才低沉柔和了几分,仿佛自言自语,“他还说……希望这次新的合作,能为我带来……一个真正意义上的、全新的开始。”
陆然从这话中清晰地听出了弦外之音。
显然,维克托已经以一种她能接受並理解的方式,解释了这次调离的必要性——既是保护,也是赋予她独立成长的空间和重要的使命。
莉亚的表现说明,她不仅理解了,而且已经下定决心要迎接这个挑战。她对维克托的忠诚和信任,是计划得以顺利推进的基石。
“维克托先生一向深谋远虑。”陆然用一种充满敬意的口吻说。
“他总是能洞察到每个人最深层的潜力,並给予最合適的舞台。他能发掘並培养出您这样卓越的助手,再次证明了他无与伦比的眼光。”这句话既是客套,也是给予莉亚肯定和信心。
莉亚只是轻微地点了点头,唇角勾起一个几乎看不见的弧度,没有做出更多回应。
她似乎不愿,或者觉得不必要,在外人面前过多谈论自己与维克托的关係,这符合她內敛的性格和当前的心境。
“那么,让我们把焦点放回到即將展开的事业核心——我的研究上吧。”陆然主动转换了话题,將重点拉回到具体的业务层面。
“我们的目標客户,必须锁定在伦敦最顶级的贵族世家、金融巨擘、工业新贵和具有影响力的文化艺术名流。
我们需要將每一只经过『启迪』的动物,都包装成独一无二的艺术珍品。
这包括但不限於:一份精心编撰的『谱系』与出身证明当然是艺术加工过的、一份详尽的性格倾向分析报告、一份记录其独特技能和习性的专属档案。
甚至……是为每一位『小绅士』或『小淑女』量身定製的、极其精美的『居所』——也就是我们工坊將同步推出的、那些充满奇思妙想的微型建筑模型。”
莉亚不知何时已经拿出一个皮质封面的小巧笔记本和一桿精致的银质铅笔,开始快速而优雅地记录著要点,这个习惯显然是在维克託身边养成的。
“我们可以定期举办极其私密的內部展示沙龙,只对经过严格筛选的潜在会员开放,营造神秘感和排他性。
为每一只成功完成適应性训练、准备迎接新家的宠物,举办一个温馨而隆重的『结业仪式』,並颁发设计精美的技能认证证书,让整个交接过程充满仪式感,让客户感受到无与伦比的尊贵体验。”
“还需要建立一套长期、完善且周到的售后服务体系。”陆然补充道,这是计划中至关重要的一环。
“包括定期的『健康与智慧发展追踪检查』(实际上是让间谍鼠鼠回来周期性匯报和放鬆)、针对性的『行为优化再培训』、以及为宠物主人提供的『深度互动与沟通技巧指导课程』。
这样,我们不仅能理所当然地维持极其高昂的售价和会费,更能与这些站在社会金字塔顶端的家庭,建立起长期、稳定甚至密切的联繫网络。”他刻意强调了“联繫网络”这个词。
莉亚敏锐地捕捉到了这层深意——长期而密切的联繫,意味著更深层次、更隱蔽的渗透与信息获取机会。