将本站设为首页
收藏小说免费

小说免费

首页 书架
字:
背景色: 关灯 护眼
首页 > 文豪1879:独行法兰西 > 第442章 西海岸匪帮说唱先驱!

第442章 西海岸匪帮说唱先驱!(2 / 3)

莱昂纳尔几乎是在昧着良心说话。

下一句更是让他觉得脸颊发烫:“我的枪口会说话,它说‘把东西交出来’!”

这种毫不修饰的语言,直白得令人尴尬。

他匆匆念完了最后一句,然后顿了顿,补充道:“‘恐惧是你们的代价,正义在我手中!’

结尾很有精神,直接点明了主题,表达了诗人胜券在握的自信。”

黑爵士听得连连点头,胡子都翘了起来,显然对莱昂纳尔的“专业”点评十分受用。

他锤着桌子说:“我就知道!那些平克顿的杂种,还有报社的蠢货,他们根本不懂!

这才是真正的生活!真正的西部!”

莱昂纳尔勉强笑了笑,翻到下一首。这一首的标题是《命运之轮》。

【我骑马走过荒原,

月亮是我的灯。

不知道明天怎样,

是发财还是进牢房。

袋子里的钱在响,

但我心里空荡荡。

也许该找个姑娘,

把这糟糕夜晚忘掉。】

这首诗比前一首稍微“温和”一点,至少没有直接提到枪和抢劫,但依旧十分苍白,让莱昂纳尔无从下手。

但他再次拿起铅笔:“‘不知道明天怎样’,这句的‘怎样’后面或许可以加个‘过’?

‘不知道明天怎样过’?听起来更顺一些。”

“黑爵士”凑过来看,若有所思:“‘怎样过’?嗯,是顺了点,您改得好!”

他又高兴起来,摸着胡子夸奖道。

莱昂纳尔继续念:“‘是发财还是进牢房。’‘进牢房’这个说法太,太直接了。”

他实在找不到别的词来形容,只好硬着头皮往下读:“‘袋子里的钱在响,但我心里空荡荡。’——

这种手法叫做‘虚实结合’,从实实在在的钱,写到个人的主观感受,表达了诗人内心的寂寞与孤独。”

随着点评的深入,莱昂纳尔逐渐发现“黑爵士”文学修养实在有限,并不难哄,倒是放松了下来。

他前世初中语文阅读理解和这一世编写《蒙铁尔密卷》的本事全用上了,不时就能让“黑爵士”喜上眉梢。

“‘也许该找个姑娘,把这糟糕夜晚忘掉。’这是一种常见的排解方式,在很多文学作品中都有体现。

比如巴尔扎克,比如狄更斯——你知道狄更斯吗?你的诗歌和他的在语言上有些共同之处——

你们都能藉由质朴的语言表达深刻的内心感受。”

————————

就在莱昂纳尔愁眉苦脸地修改“黑爵士”的诗歌的同时,酒馆的“储藏室”里,却是另一番景象。

几个男人和一个女人围坐在一个装货的木箱旁,箱子上摆着一盏煤油灯,昏黄的光线在他们脸上跳动。

瘦小精干的酒保芬恩正弯着腰,压低声音向在座的几人汇报。

热门推荐