“我们得去告诉邓布利多校长……”
她下意识开口。
“赫敏,什么蛇都很危险……还有,如果希恩没有说……”
罗恩颤抖着说。
走廊里昏暗一片,约有二十只蜘蛛在慌慌张张地爬行,似乎急于从玻璃上的一道小缝中钻出去。
一根长长的银丝像绳索一样挂下来,看样子它们就是通过这根丝匆匆爬上来,打算逃向窗外的。
“你看见过蜘蛛这种样子吗?”
等待哈利倾听时,赫敏问。
罗恩已经远远地站在后面,似乎正强忍住想逃走的冲动。
“你在干什么?”
赫敏又问。
“我——不喜——不喜欢——蜘蛛。”
罗恩紧张地说。
“这我倒没听说过,”
赫敏说,惊讶地看着罗恩,
“你在魔药课上那么多次使用蜘蛛……”
“死蜘蛛我不在乎,”
罗恩说,小心地将目光避开那扇窗户,
“我只是不喜欢它们爬动的样子……”
赫敏笑了。
“有什么好笑的,”
罗恩恼怒地说,
“你要知道,我三岁的时候,弗雷德因为我弄坏了他的玩具扫帚,就把我的——我的玩具熊变成了一只丑陋的大蜘蛛。
如果你有过我那样的经历,你也不会喜欢它们的;如果你正抱着你的玩具熊,突然它冒出许多条腿来,而且……”
他打了个寒战,说不下去了。
赫敏的表情突然严肃起来了,她大叫一声:
“快去图书馆,我好像听说过这种蛇!”
于是趴在地上的哈利也被拉走了。
图书馆。
这里早早地就关闭了,本应该空无一人的书架突然掉落了本书。
似乎又不是掉落的,是被一个隐形的手拿下来的。
“你找到了吗?赫敏?”
哈利小声地问。
这时候赫敏已经怔怔地立在原地没说话了。
“赫敏?”
罗恩急呼了一声。
赫敏还是没反应。
他们好不容易才把赫敏的手指头扯开,把那本很旧的图书馆藏书拿下来。
哈利迫不及待地把它展开,罗恩也凑了上来,两人一起阅读道: